torsdag 1 juli 2010

Plöjboy?

När jag flyttade till Månstad för tolv år sedan kunde jag inte skilja på hö och halm. Jag visste att det var olika saker och så, men inte så mycket mer. Men allt eftersom lärde jag mig det, och en del annat också - som att man plogar snö men plöjer på åkrarna.

Däremot har jag insett att man både plogar och plöjer med en plog, och där någonstans blir det språkligt rörigt för mig.

Ok att man plogar med en plog. Men varför plöjer man då inte med en plöj? Varför plöjer man bara för att plogen sitter baktill på traktorn och inte därframme? Sitter den där framme så plogar man ju. Så mycket klokare blev jag inte av svensk etymologisk ordbok (etymologi - läran om ords ursprung) för där står det att plog hette plögher och plöja hette plöghia på fornsvenska. Väldigt likt eller hur?

Detta funderar jag på en kväll som denna, en perfekt sommarkvällsfundering tycker jag nog. Vad funderar du på?

Dagens bild måste så klart bli en traktor med en plog på - eller är det en plöj?

4 kommentarer:

  1. Oj, oj, oj ... det var allt för svårt för mig nu ;0) Men mysigt hade jag hos dig i alla falla :0)

    kram/Olg@

    SvaraRadera
  2. Du är så välkommen tillbaka! :-)

    SvaraRadera
  3. Då kanske ja ska snurra till de för dig med att berätta att man kan ha både en plog fram och en bak samtidigt när man plöjer =)

    Christopher i Korrebo

    SvaraRadera
  4. Helt rätt - det snurrar till det för mig. :)

    SvaraRadera